Biblia “Dios Habla Hoy” – Católica con Deuterocanónicos
La Biblia “Dios Habla Hoy” (versión católica con Deuterocanónicos) es una traducción en lenguaje sencillo y claro, realizada por biblistas de distintas confesiones cristianas. Publicada por las Sociedades Bíblicas Unidas en colaboración con el CELAM desde 1966, esta versión está pensada para América Latina y El Caribe. Está hecha a partir de los idiomas originales y adaptada al español contemporáneo, buscando acercar la Palabra de Dios a todos, con énfasis pastoral y ecuménico.

Historia y origen
La primera edición de “Dios Habla Hoy” fue publicada en 1966 y ha sido revisada en 1970, 1979, 1983 y 1996. La versión española se publicó inicialmente en 1992, con una revisión posterior en 2002. Esta Biblia adopta una técnica de equivalencia dinámica para facilitar la comprensión sin sacrificar el mensaje esencial.
“Dios Habla Hoy” es una traducción ecuménica adaptada al español de Latinoamérica, realizada por biblistas de múltiples confesiones cristianas.
Características de la traducción
Esta versión emplea equivalencia dinámica, priorizando la idea sobre la literalidad. La base textual del Antiguo Testamento es el texto masorético y otros manuscritos cuando el texto no era claro; para el Nuevo Testamento se emplearon ediciones críticas griegas. La edición católica incluye los libros Deuterocanónicos en el orden canónico y contiene breves introducciones por libro, facilitando su lectura en contexto litúrgico.

Principales características de esta Biblia:
- Traducción directa de hebreo, arameo y griego con lenguaje claro y contemporáneo.
- Equivalencia dinámica que prioriza el sentido del texto.
- Incluye los libros Deuterocanónicos en orden católico.
- Contiene índices, breves introducciones por libro y la Constitución “Dei Verbum”.
- Versiones católicas cuentan con imprimátur del CELAM en ediciones específicas.
Comparación con otras Biblias de Estudio
Versión | Año | Traductores / Editorial | Notas |
---|---|---|---|
Dios Habla Hoy (Católica) | 1966 (revisiones posteriores) | Sociedades Bíblicas Unidas / CELAM | Lenguaje sencillo, Deuterocanónicos incluidos, imprimátur posible |
Biblia de Jerusalén | 1967 | Escuela Bíblica de Jerusalén | Notas exegéticas extensas |
